Przetłumaczone ekspresowo na język ukraiński książki trafiły już do szkół

Piotr Słowiński, PP | Utworzono: 2022-03-25 15:35 | Zmodyfikowano: 2022-03-25 15:35
Przetłumaczone ekspresowo na język ukraiński książki trafiły już do szkół - fot. mat. prasowe
fot. mat. prasowe

Teksty w książce są po polsku i po ukraińsku. Pomogą uczyć się języka, ale też poznać miejscową kulturę. - Pozycja jest ilustrowana przez autorów ukraińskich, polskich, ale też np. imigranta z Armenii Vahana Bego - mówi jej współautor Cezary Wiklik:

W książce znajdują się legendy o Duchu Gór i o Jeleniej Górze. Karkonosz, choć jest najbardziej znaną postacią Dolnego Śląska, dla Ukraińców jest zupełnie anonimowy, co okazało się podczas rozmowy z osiadłą w Jeleniej Górze rysowniczką - mówi Cezary Wiklik. 

Książeczkę z legendami o Krzywoustym, początkach Jeleniej Góry, Karkonoszach, przekazuje ukraińskim uczniom samorząd Jeleniej Góry. - Nasi rodzice i dziadkowie przyjechali na całkiem im obcy Dolny Śląsk - mówi prezydent Jeleniej Góry Jerzy Łużniak - więc my tutaj dobrze rozumiemy, jak ważne jest poznanie miejscowych opowieści:

Książeczka została przetłumaczona, przygotowana i wydrukowana w ekspresowym tempie kilkunastu dni. Pracowało nad nią kilkoro rysowników, troje tłumaczy i autorzy tekstów. Wszyscy zupełnie za darmo.


Komentarze (0)
Dodając komentarz do artykułu akceptujesz regulamin strony.
Radio Wrocław nie odpowiada za treść komentarzy.