"Stażystka" Alicji Sinickiej, trzech Czechów w tłumaczeniu Anny Wanik i "Wrocławska Tancbuda" Barbary Rejek [WIDEO]

Jacek Antczak | Utworzono: 2020-02-05 22:32 | Zmodyfikowano: 2020-02-07 10:29

Dla Klaudii Neter, możliwość pracy w firmie państwa Skalskich wydaje się milowym krokiem w zawodowej karierze. Jej pewność siebie i zadowolenie dość szybko przechodzą w strach i trwogę, gdy zostaje uwikłana w niebezpieczny trójkąt z właścicielami, a policja odnajduje zwłoki dwóch dziewczyn, które wcześniej znajdowały się na jej stanowisku... „Stażystka" to rasowy thriller, którego akcja osadzona jest w Oławie. Jej autorką jest Alicja Sinicka - pisarka, która na swoim koncie ma m.in. bestsellerowe „Oczy wilka".

Ladislav Čumba "Wittgenstein wiadomo, że", (Iskry), František Tichý "Transport poza wieczność" (EMG) i "Mapa Anny" Marka Šindelki (Afera) to trzy premierowe, bardzo różne książki, za których przekład odpowiada Anna Wanik. Wrocławianka, absolwentka filozofii i bohemistyki, współpracowniczka Międzynarodowego Festiwalu Opowiadania, Miesiąca Spotkań Autorskich czy Festiwal Góry Literatury była naszym drugim gościem.


Na koniec zawitała do nas Barbara Rejek z "Wrocławską Tancbudą" (Wydawnictwo Psychoskok), czyli zbiorem wierszy i opowiadań o miłości i śmierci, których akcja toczy się we wrocławskiej scenerii. Książka naszego gościa to trylogia składająca się z części zatytułowanych: "Powodzianka", "Poczekalnia W" i "Przystań nad Odrą" i choć to dzieło oryginalne i autorskie, to jest inspirowana twórczością Edwarda Stachury, stąd patronat nad książką portalu Stachuriada.pl. 

Reklama